Germain Droogenbroodt: Een dichter zonder grenzen

Germain Droogenbroodt, een internationaal erkende dichter, heeft een aanzienlijke impact op de wereld van de poëzie. Hij heeft meerdere internationale prijzen gewonnen en leidt het project ‘Poëzie zonder Grenzen’, dat wereldwijde moderne poëzie in meer dan 30 talen publiceert.Germain Droogenbroodt, een Belgische dichter die in Spanje woont, heeft een indrukwekkende carrière opgebouwd als dichter, vertaler, uitgever en promotor van internationale poëzie. Zijn werk is internationaal erkend en hij heeft talrijke prijzen ontvangen.

Internationale erkenning voor een meester-dichter

Germain Droogenbroodt, een internationaal gerespecteerde dichter, heeft in de poëziewereld aanzienlijke erkenning verworven. Zijn deelname aan prestigieuze evenementen zoals het Shanghai International Poetry Festival, waar hij naast laureaten als Nobelprijswinnaar Wole Soyinka stond, onderstreept zijn status in de wereld van de poëzie. Droogenbroodt, die al 36 jaar in Spanje woont, heeft zijn werk op het podium van het Minjuan Art Museum gebracht, waar zijn bijdrage werd geëerd met levensgrote foto’s van hem op de voorgevel van het museum.

Een jaar vol onderscheidingen

Het jaar van Droogenbroodt was gevuld met internationale waardering, waarbij hij meerdere poëzieprijzen in de wacht sleepte. Onder deze prijzen waren drie in Italië, waaronder de prestigieuze Seneca internationale poëzieprijs, de Mihai Eminescuprijs in Roemenië en in Spanje de Fuente Vaquierosprijs voor de beste poëziebundel, gekozen uit 500 inzendingen. Zijn bekroonde werk “Poëtische Reflecties” werd gepubliceerd door de gerenommeerde Spaanse uitgeverij Valparaiso en zal worden voorgesteld in Fuente Vaqueros en op het Internationaal poëziefestival van Granada.

Poëzie zonder Grenzen: Een wereldwijd project

Het project ‘Poëzie zonder Grenzen’, waarbij twee gedichten per maand uit alle werelddelen worden gepubliceerd in 37 talen, geniet eveneens internationale erkenning. Deze gedichten, elk met een passende illustratie, zijn beschikbaar in talen variërend van Nederlands tot IJslands. Voor geïnteresseerden biedt Droogenbroodt de mogelijkheid om een PDF of het boek “De Weg van het Zijn” te ontvangen, evenals zijn nog niet in het Nederlands gepubliceerde gedichten uit “Poëtische Reflecties”.

Een rijke bijdrage aan de moderne poëzie

Droogenbroodt, ook bekend als vertaler, uitgever en promotor van moderne internationale poëzie, heeft een rijke bijdrage geleverd aan de wereld van de poëzie. Zijn uitgeverij POINT, opgericht met de hulp van Ivo van Strijtem, blijft een essentieel platform voor het verspreiden van hedendaagse poëzie uit alle hoeken van de wereld.

Germain Droogenbroodt – Een leven in poëzie

Germain Droogenbroodt, geboren op 11 september 1944 te Rollegem, West-Vlaanderen, heeft zich ontwikkeld tot een prominent figuur in de internationale poëziewereld. Sinds 1987 woont en werkt hij in Altea, een artistiek stadje aan de Middellandse Zee, waar hij zich heeft gewijd aan het vertalen, uitgeven en promoten van moderne internationale poëzie.

Een rijke bijdrage aan de wereldpoëzie

Droogenbroodt heeft meer dan dertig poëziebundels vertaald uit talen zoals Duits, Engels, Frans en Spaans. Hij heeft gewerkt aan gedichten van grootheden als Bertolt Brecht en Miguel Hernández, en heeft zich ook verdiept in het herdichten van Arabische, Chinese, Perzische, Macedonische en Koreaanse poëzie. Zijn uitgeverij POINT Editions heeft meer dan tachtig internationale poëziebundels gepubliceerd.

Internationale erkenning en prijzen

Droogenbroodt heeft niet alleen als vertaler en uitgever, maar ook als dichter internationale erkenning gekregen. Zijn poëtische werken, inmiddels veertien gepubliceerde bundels, zijn vertaald en gepubliceerd in meer dan twintig landen. Hij heeft talrijke internationale poëzieprijzen gewonnen, waaronder de Seneca internationale poëzieprijs en de Fuente Vaquierosprijs, en werd zelfs aanbevolen voor de Nobelprijs voor Literatuur.

Culturele bruggen bouwen

Droogenbroodt is medeoprichter van meerdere internationale poëzie-initiatieven, waaronder JUNPA in Japan en de stichting ITHACA Droogenbroodt-Leroy in Spanje. Zijn werk is niet alleen literair van aard, maar bouwt ook bruggen tussen culturen. Zijn gedichten, die vaak geïnspireerd zijn door zijn reizen naar het Verre Oosten en India, weerspiegelen een diepe verbinding met verschillende culturen en filosofieën.

Germain Droogenbroodt – elpoeta@point-editions.com Website: http://www.point-editions.com

Tekst: Andy Vermaut +32499357495 en Serge Jansen +32468334833 van www.westnieuws.be Email: contact@westnieuws.be